Moving Fingers

Sometimes a personal wish can lead to a great opportunity. And sometimes it can even turn into a wonderful, recurring tradition.
Ana Fontes also had such a wish, which came true and triggered reactions she had not anticipated.
Braille is something very special.
A heartfelt thank you to Ana for your engaging story and your subsequent thoughts. The Braille 200 team definitely agrees with you and many of our readers certainly do too!

READING BRAILLE ALOUD

Years ago, when my uncle was a deacon in this parish, I timidly told him that I would like to read at Mass.

He said I had to ask the priest, as I was not Catholic.

Just in case, I followed his advice when, by a happy coincidence, I met the priest at his home.

“The deacon will decide.”

We were back to square one. In truth, I just wanted to do a small service for the village where I was born; despite this, I resigned myself in silence.

One day in the middle of summer, my uncle and others from the village were on vacation, and I was unexpectedly invited to read at the Mass on August 15. On the very day that every year the village venerates its patron saint, Saint Margaret! With a festive Mass, of course! We hired a philharmonic band specifically to accompany the choir! I was given the first reading: from the Book of Revelation. A friend dictated the excerpt to me over the phone and I copied it down in shorthand. (The director of the Instituto S. Manuel in Porto created a shorthand system in 1937, which was later simplified and then abolished, but I still use it for myself).

I tried to adapt my tone of voice to the extraordinary message I had to convey. First frightening, when describing the two great signs that appeared in the sky: “A woman clothed with the sun, with the moon under her feet and a crown of twelve stars on her head” in labor; and beside her “a huge fire-colored dragon with seven heads and ten horns (…) to devour her child as soon as it was born.”

Then in a serene tone: “The child was taken up to God” and the mother fled to safety in the desert.

Finally, exuberantly: “Now salvation, the power (…) of our God has come.”

After Mass, I was praised by many enthusiastic fellow countrymen. What they admired most, however, was not my performance; it was the movement of my hands. A normal person who sees finger reading for the first time watches, fascinated, as the hands glide uninterruptedly and in opposite directions across the page. I witness this all the time.

Since then, I have read the same excerpt on the same occasion several times. It has become a habit. Only the few who had never seen me read before congratulate me. One of these festive Masses was held exceptionally outdoors. I then surprised those in attendance: they saw me reading with the pages on my stomach! I know it’s not very elegant, but desperate times call for desperate measures…

When I read to someone who doesn’t have the text with them, my main concern is to articulate the words clearly and expressively. Sometimes that means reading slowly. Reading quickly would make a bad impression. Anyone who has been a teacher knows what I’m talking about.

How wonderful it is for a blind adult to be able to read stories to children! It is an opportunity to bring the two generations closer together, to cultivate affection, to shorten the distance that the absence of eye contact always entails.

Anyone giving a speech can listen to themselves and see if there are any details that need improving.

LER BRAILLE EM VOZ ALTA

Há anos, quando o meu tio era diácono nesta paróquia, disse-lhe timidamente que gostava de fazer uma leitura na missa.

Que tinha de perguntar ao padre; que não era católica.

Pelo sim, pelo não, segui o conselho quando, por um feliz acaso, fui encontrar o padre em casa dele.

«O senhor diácono é que decide».

Ficámos na mesma. Na verdade eu só queria prestar um pequeno serviço à aldeia que me viu nascer; apesar disso resignei-me em silêncio.

Um dia em pleno verão, estava o meu tio e outros da terra em férias, fui inesperadamente convidada a ler na missa de 15 de agosto. Logo no dia em que todos os anos a aldeia venera a sua padroeira, santa Margarida! Com uma missa festiva, pois claro! Contratamos uma banda filarmónica expressamente para acompanhar o coro! Coube-me a primeira leitura: do Livro do Apocalipse. Uma amiga ditou-me o excerto pelo telefone e eu copiei-o em abreviaturas. (O diretor do Instituto S. Manuel no Porto criou em 1937 um sistema estenográfico que depois foi simplificado e mais tarde abolido, mas ainda o uso só para mim).

Tentei adequar o meu tom de voz à mensagem extraordinária que tinha para transmitir. Primeiro assustador, ao descrever os dois sinais grandiosos que surgiram no céu: «Uma mulher revestida de sol, com a lua debaixo dos pés e uma coroa de doze estrelas na cabeça»em trabalho de parto; e ao lado dela «um enorme dragão cor de fogo com sete cabeças e dez chifres (…) para lhe devorar o filho logo que nascesse».

Depois em tom sereno: «O filho foi levado para junto de Deus» e a mãe fugiu em segurança para o deserto.

Por fim exuberante: «Agora chegou a salvação, o poder (…) do nosso Deus».

Após a missa fui elogiada por muitos conterrâneos entusiasmados. O que eles mais admiraram não foi, porém, a minha prestação; foi o movimento das minhas mãos. Uma pessoa normal que vê ler com os dedos pela primeira vez contempla, fascinada, como as mãos deslizam ininterruptamente e em sentidos opostos ao longo da página. Testemunho isto a toda a hora.

Desde então tenho lido o mesmo excerto na mesma ocasião várias vezes. Virou hábito. Felicitam-me apenas os poucos que nunca me tinham visto ler. Uma dessas missas festivas realizou-se excecionalmente ao ar livre. Fiz então uma surpresa aos que assistiam: viram-me ler com as folhas em cima da barriga! Deselegante, bem sei; mas para grandes males, grandes remédios…

Quando leio para alguém que não tem consigo o texto, a minha preocupação principal é articular as palavras com clareza e expressividade. Por vezes isso implica ler devagar. Uma leitura rápida até impressionaria mal. Quem foi docente sabe do que está a falar.

Como é lindo um adulto cego ser capaz de ler histórias a crianças! É uma oportunidade de Aproximar as duas gerações, cultivar afetos, encurtar o distanciamento que a ausência do contacto dos olhares sempre acarreta.

Quem vai fazer um discurso pode ouvir-se a si mesmo e perceber se há algum pormenor a aperfeiçoar.

IN PUNKTSCHRIFT VORLESEN

Vor Jahren, als mein Onkel Diakon in unserer Gemeinde war, sagte ich ihm etwas scheu, ich möchte einmal in einer Messe vorlesen.

Ich solle den Pfarrer fragen, ich sei ja nicht Katholikin.

Aufs Geratewohl befolgte ich seinen Ratschlag, sobald ich dem Pfarrer und ihm durch Zufall zusammen begegnete.

Der Herr Diakon solle entscheiden. So kamen wir nicht von der Stelle. Eigentlich wollte ich bloss meinem Heimatdorf einen kleinen dienst leisten; trotzdem liess ich meinen Wunsch in alle Stille fallen.

Eines Tages, es war Hochsommer, mein Onkel sowie andere Einheimischen waren im Urlaub. Da wurde ich zu meiner Überraschung eingeladen, in der Messe am 15. August vorzulesen. Ausgerechnet am Tag, wo wir im Dorf unsere Patronheilige, Margareth, Jahr um Jahr ehren. Zur Ehrung gehört selbstverständlich eine Festmesse mit Musik und Chorgesang. Mir wurde die erste Lektüre anvertraut – einen Auszug aus dem Buch der Apokalypse! Eine Freundin hat ihn mir am Telefon diktiert und ich schrieb ihn in Kurzschrift ab. (Der Leiter einer Blindeneinrichtung in Porto verfasste ein System im Jahr 1937, dann wurde es vereinfacht und später abgeschafft. Aber ich benutze es noch privat).

Ich versuchte, mich stimmlich der aussergewöhnlichen Botschaft anzupassen, die ich verkünden sollte; erstens erschreckend, als ich die zwei großen Zeichen schilderte, die auf dem Himmel erschienen: eine Frau in den Geburtswehen, von Sonne umstrahlt, mit dem Mond unter den Füssen und einer Krone aus zwölf Sternen auf dem Kopf. Und neben ihr ein Riesengrosser, feuerroter Drache mit sieben Köpfen und zehn Hörnern dazu bereit, den Neugeborenen aufzufressen.

Zweitens heiter: der Sohn wurde zu Gott gebracht und die Mutter floh geborgen in die Wüste; zuletzt feierlich: «Nun ist die Erlösung gekommen, die Macht unseres Gottes!», hiess es.

Nach der Messe wurde ich von vielen begeisterten Landsleuten gelobt. Was sie an erster Stelle bewunderten war jedoch nicht meine Darbietung, sondern die Bewegung meiner Hände: ein normaler Mensch, der zum ersten Mal mit den Fingern lesen Sieht, betrachtet fasziniert, wie beide Hände ununterbrochen und in entgegengesetzter Richtung die Seite entlang streifen! Dies erlebe ich hin und wieder.

Seitdem habe ich den gleichen Auszug zur gleichen Gelegenheit Mehrmals vorgelesen. Es ist üblich geworden. Lob höre ich nur von den wenigen, die noch nie gesehen hatten, wie ich lese. Ausnahmsweise fand eine solche Festmesse im Freien statt. Da bereitete ich der Gemeinde eine Überraschung: sie sah mich mit den Blättern auf dem Bauch vorlesen.. Unelegant zwar, ich weiss. Aber Not hat eben kein Gebot.

Beim Vorlesen, wenn die Zuhörer den Text nicht bei sich haben, sorge ich besonders dafür, dass ich die Worte deutlich und ausdrucksvoll ausspreche. Das heisst manchmal, langsam vorzulesen, Flüssiges lesen könnte sogar Fehl am Platz klingen. Eine ehemalige Sprachlehrerin muss ein Lied davon singen können.

Wie schön ist es, wenn ein blinder Erwachsener Kindern Geschichten vorliest! So was bringt beide Generationen näher, schafft Zuneigung, mindert die Distanzierung, die infolge des mangelnden Blickkontakts

entsteht.

Wenn man eine Rede halten muss kann man sich im Voraus selber hören und dabei prüfen, ob es etwas zu verbessern gibt.

useful links:

Read all articles on: livingbraille.eu
Contact us with your contributions, ideas and questions by: braille200@livingbraille.eu
Social media: Braille 200 on Facebook

Leave a Reply